5/31/13

Machete Sheath, étui sabre à canne


32 Dumas Ainé is a french brand of knife makers. They make nice machetes that are famous in Reunion island to cut sugarcane.
Emmanuel tu te rappelles du 32 Dumas Ainé? Je lui ai fait un fourreau en cuir. Ces sabres à cannes sont populaires à la Réunion.

5/25/13

Bronze reliefs, bas-reliefs en bronze

A series of bronze reliefs mounted on teak wood that I designed and cast a few years ago. Dimension between 12 to 20cm. Une série de bronzes montés sur teck que j'ai créés et coulés il y a quelques années.

5/17/13

Planishing hammer die, tête marteau pneumatique

Machined in a rod of tool steel (1% carbon) which is hardenable. Diameter 45mm.
Fabriqué à partir d'une barre d'acier à outil (teneur en carbone 1%) qui peut être durci par trempe. Diamètre 45mm.

4/6/13

Wooden mallets, maillets en bois

 Made out of tropical fruit woods (longan, lytchee, grapefruit). It comes from fell trees from my village. Faits en bois d'arbres fruitiers tropicaux (longane, litchi, pamplemoussier). Ca provient d'arbres coupés dans mon village.


3/31/13

Egyptian scarab ring, bague avec scarabée égyptien

The scarab was provided. The shank, the bezel and the rivet are in silver. The little washers are made of 18k gold. Le scarabée m'a été fourni. Le jonc, le chaton et l'axe sont en argent. Les petites rondelles sont en or 750.

3/30/13

V-block machining, usinage d'un bloc de bridage en V

I cast the brass in a green sand mould, then machine it on my milling machine. Le laiton est coulé dans un moule en sable puis le bloc obtenu est usiné sur ma fraiseuse.

3/23/13

Arboga milling machine, fraiseuse Arboga

I have just finished repairing my Arboga drill-mill. I made a new spindle nut with more generous dimensions. Nut thread is M62x1.25. I had the motor rewired and have installed a VFD to use it on a single phase power supply. I can have progressive start and reverse now.
 Je viens de finir de restaurer ma fraiseuse Arboga. J'ai fabriqué un nouvel écrou pour la broche, avec des dimensions plus généreuses. Dimensions filetage M62x1,25. J'ai fait rebobiner le moteur à neuf et installer une VFD. Démarrage en douceur et marche arrière possible.

2/18/13

Silver half-dollar pendant, médaille demi-dollar argent

A 1943 US silver half-dollar, mounted and set in a sterling silver bezel. Handmade chain and clasp. Pièce d'un demi-dollar de 1943, montée et sertie sur entourage argent. Chaîne et fermoir faits à la main.

2/7/13

18K pendant, pendentif or 750

Custom order for Manu, a worshiper of the Taoist deity Ji Gong (濟公). The metal is secured on a die made in a plate of Lexan. It is then embossed using punches. I anneal the metal several times during the process. Quenching in denaturated alcohol (less aggressive than water) gives gold metal this temporary pinkish colour. Commandé par Manu de la Réunion, en honneur du saint taoiste Tsaï Kong (濟公). Le metal est fixé avec quelques vis sur une plaque de Lexan. Il est ensuite mis en forme à l'aide de repoussoirs. Le métal doit être recuit plusieurs fois pendant l'opération. La trempe est faite dans l'alcool à brûler ce qui donne à l'or cette couleur rosée temporaire. 

BVB25 Lathe, tour à métaux BVB25

Reassembled and ready to go. Réassemblé et prêt à faire des copeaux.


2/4/13

BVB25 Lathe, tour à métaux BVB25


I have bought a second hand 10x18in lathe. The problem was to move it into my worshop. I had to dismantled the lathe completely. The bed which is the heaviest part went up with the hoist. J'ai acheté un tour 25x45cm d'occasion. J'ai dû démonter le tour completement. Le banc qui est la partie la plus lourde est monté avec le palan.

12/29/12

Casting mould


 Preparing the sand mould to cast a disc in aluminum. Préparation du moule pour couler un disque en alu.

12/28/12

Minilathe headstock disassembly, démontage poupée fixe mini-tour

The plastic gear have ended their life. I have replaced them with metal ones.
J'ai remplacé les pignons cassés en plastique par de nouveaux en métal.








12/17/12

Earring hooks template, gabarit crochet B.O.

This template is useful to make earring hooks with consistent dimensions. Diameters: Tube 6mm, nail 1.7mm.
Ce petit gabarit vite fait est pratique pour faire des crochets avec des dimensions régulières. Tube: 6mm, clou: 1,7mm.

12/7/12

Shibuishi zircon ring, bague alliage shibuishi montée zircon

The shibuishi metal I use is composed of 95% copper and 5% silver. I sand cast the metal that will create the ring.  The core is made with a mixture of silica sand and sugar. It is baked into a metal cylinder. The zircon stone from Sri Lanka is set with a GRS system.




Le métal est composé de 95% de cuivre pour 5% d'argent. Le métal est coulé dans un moule au sable. Le noyau est fait d'un mélange de sable de quartz et de sucre que je cuis dans un moule cylindrique. Je sertis le zircon avec un marteau pneumatique GRS.


12/3/12

18k gold citrine ring, bague citrine or 750

Bezel setting for this citrine from Madagascar. Citrine de Madagascar montée serti clos.

11/10/12

11/7/12

Jib crane, palan

This hoist will be used to carry heavy stuff to my workshop. I have changed the cable to a stainless steel one.
Ce palan me servira pour monter des choses lourdes dans mon atelier qui est à l'étage. J'ai changé le cable, j'en ai mis un en inox.
The frame is completed, the motor can lift up to 250kg.
Le voilà fini, il peut lever 250kg maxi.

10/29/12

Hoist clamps, colliers pour palan

The wooden mandrel is used to bend the steel bars. I don't have a bender so this technique proved itself successful. These clamps will be used to secure the hoist on the roof structure. J'ai utilisé le mandrin en bois pour cintrer des lames d'acier. Je n'ai pas de cintreuse et cette technique m'a permis d'arriver à un résultat satisfaisant. Ces colliers me serviront à fixer le palan sur la charpente métallique.

10/26/12

Mini-lathe wood turning, mini-tour à bois

I have created a steel claw to turn a wooden mandrel on my mini-lathe. I have been inspired by the brooch used by Robin wood lathe techniques. It is the ultimate torture for this mini lathe. But I managed to do it.  J'ai construit une broche en acier pour tourner un mandrin en bois sur mon mini-tour. C'est incroyable ce que ces petits tours peuvent encaisser. Je crois que j'y suis allé un peu fort cette fois!

9/21/12

Fan ring, bague éventail

This ring is entirely made out of a 100g silver sheet of 3mm thickness. The finished ring weights 31g. The fan itself is carved using burs and finished with the file. The ring part is made without soldering. Cette bague est faite à partir d'un plané de 100g, d'une épaisseur de 30/10. La bague finie fait 31g. L'éventail est taillé dans la masse, à l'échoppe puis à la fraise et enfin fini à la lime. Le jonc est réalisé par la méthode sans soudure. C'est entièrement fait à la main sans moulage, ce qui assure une pièce unique.

9/6/12

Reduction pulley, poulie réductrice

I have added a reduction pulley on my Juki sewing machine to reduce the speed and increase the control. J'ai rajouté une poulie réductrice sur ma machine Juki pour réduire la vitesse et avoir un meilleur contrôle.

9/4/12

Drawing bench improvement, modif du banc à étirer

I have changed the position of the winch on the bench. It is placed in the middle of the bench and underneath. I have used a pulley to change the direction of the pulling force. J'ai changé la position du treuil sur mon banc à étirer. Il est placé au milieu et en dessous pour faciliter l'utilisation. J'ai utilisé une poulie pour le renvoi d'angle.

9/1/12

Abacus ring, bague boulier chinois

This is a custom made order in silver. The abacus was provided. I made a support with 6 claws to set it.
C'est une commande spéciale en argent. Le boulier a été fourni. J'ai construit un panier avec 6 griffes pour le sertir.

8/31/12

Work with Polyester resin, travailler la résine polyester

A Hong Kong, j’achète la résine chez un importateur. La résine arrive dans des grands fûts et il revend ça au kilo. La résine polyester est beaucoup moins chère que l’époxy. La différence entre les deux c'est que l’époxy est plus résistant, il sèche complètement et ne rétrécit pas en durcissant. Le polyester reste toujours un peu poisseux en surface et se contracte un peu en durcissant. La résine époxy se présente en 2 parties, il faut les mélanger 50% + 50%. Ca met 12 à 24 heures à sécher (si on utilise un four ça va plus vite). La résine polyester que j'utilise (claire-cristal, ou résine d’inclusion), se présente en 3 parties, la résine (transparente), l’accélérateur (liquide violet) et le durcisseur (appelé aussi catalyseur, liquide transparent). A la résine il faut d’abord ajouter 0.5% d’accélérateur et bien mélanger, ensuite rajouter 0.5% de durcisseur. Quand je colore ma résine j’ajoute mes teintes avant de mettre l’accélérateur-catalyseur. Ce sont des teintes spéciales à acheter chez le fournisseur de résines. On peut les mélanger entre elles pour obtenir les couleurs qu’on veut. Il y a 2 sortes de couleurs. Les opaques et les transparentes. Les couleurs transparentes se présentent sous la forme d'une pâte. Les opaques sont plus liquides. Les transparentes sont bien plus chères mais on en met très peu (vraiment très peu 1/1000). Par contre, pour les opaques il faut en mettre plus (1/50 à 1/100).
La résine polyester met de 2 à 6 heures pour durcir (ça dépend de la température ambiante). Si on la met au four elle durcit très vite. Mais il faut s’abstenir de le faire. Car quand on mélange la résine avec la couleur et ensuite l’accélérateur-catalyseur, il se crée beaucoup de bulles. Il faut laisser le temps à ces bulles de remonter à la surface.
Pour couler la résine, on peut créer des moules dans n'importe quelle matière (bois, verre, métal, résine+fibre de verre…). Mais il faut toujours cirer le moule avec de la cire spéciale pour moules. Sinon ça colle. J’utilise le plus souvent de la pâte à modeler pour faire mes moules (recyclable, prend les formes organiques que je veux, très bon marché, je fais pas de séries, ce sont que des pièces uniques). J’ai déjà utilisé du silicone RTV pour faire mes moules (là pas besoin de cirer).
Je mélange la résine et les couleurs dans des emballages plastiques que je recycle. Il ne faut employer que des emballages en polyétylène PE, ou polypropylène PP, (shampoing, produits de nettoyage maison…) les autres sont attaqués par la résine. Pour le nettoyage j’emploie de l’acétone. Je protège mes mains avec des gants quand je manipule la résine et je le fais dans un endroit aéré (pas en intérieur).
La résine une fois achetée doit être utilisée dans un délai de 3 mois (après elle devient visqueuse et finit par durcir). Toujours la conserver à l’abri de la lumière, dans un endroit frais.