12/9/11

Leather shoulder pouch, sac bandoulière en cuir

2.5mm vegetable tanned leather. The buckle and links are home-made using bronze wire. Cuir tanné végétal de 2,5mm. La boucle et les anneaux sont fait-maison en fil de bronze. 

12/4/11

Leather ipad case, étui pour ipad

The 3mm thick leather is soaked in luke warm water for 15 mm. It is streched and let to dry overnight on a wooden form. The lock is handmade made in silver. Le cuir d'une épaisseur de 3mm est mis à tremper dans de l'eau tiède pendant 15mm. Il est tendu sur une forme en bois et mis à sécher une nuit. La fermeture est faite en argent.

11/30/11

Silver belt buckle, boucle de ceinture en argent

The silver ingot is rolled down to 25/10mm. Le lingot d'argent est laminé à 25/10mm.

11/23/11

Gold and sapphire ring, bague or et saphir

18k gold ring with a 3.8ct sapphire. Stone diameter 9mm, ring diameter 16.4mm. Bague en or 18k avec un saphir de 3,8ct. Diamètre de la pierre 9mm, diamètre de l'anneau 16.4mm. 

11/9/11

Friend from New York, un ami de New York

I have made this ring for our friend that came to visit from NY City. J'ai fait cette bague pour notre ami qui est venu en visite de New York.

11/6/11

Shibuichi bag hardware, accessoires de sac en shibuichi

The shibuichi alloy is much harder than 925 silver. It is more appropriate for this use. L'alliage de shibuichi étant plus dur que l'argent 925, il convient mieux pour des accessoires de sac.

Shibuichi rivets

The shibuichi alloy is made of 30% silver and 70% copper. L'alliage du shibuichi est composé de 30% d'argent et 70% de cuivre.

10/17/11

Friends visit, visite d'amis

We had the visit of other craft persons to my studio. It was a good time to exchange ideas. We met at outdoor markets.
On a eu la visite d'autres artisans dans mon atelier. C'est une bonne occasion pour échanger des idées. On avait fait connaissance sur les marchés. 

10/4/11

Silver ring with pearl, bague argent avec perle

I have bought this lovely pearl from a Japanese booth at the Hong Kong Jewellery Fair.
J'ai acheté cette belle perle à un stand japonais dans le Salon de la bijouterie de Hong Kong.

10/3/11

Rough diamond ring, bague avec diamant brut

One carat rough diamond mounted on 18K gold.
Diamant brut de 1 carat sur monture or 18K.

10/1/11

Spinner ring, bague tournante

This wedding ring has been ordered by Thierry from the beautiful Reunion Island in the Indian Ocean. Diameter 20mm.
Cette bague a été commandée par Thierry de l'île de la Réunion. Taille 63. 

9/6/11

Gold and silver spinner ring, bague tournante or et argent

I cast in sand a cylinder of silver of 3.5oz. I turn it on the lathe to size it and create the groove that will receive the gold ring. The silver ring is expanded on the ring enlarger, just enough to surround the gold ring. The gold ring is left a little bit lose to let it spin around the silver ring.
Je coule dans un moule en sable un cylindre en argent de 110g. Sur le tour à métaux, je le mets au bon diamètre et crée la rainure qui recevra l'anneau d'or. L'anneau en argent est agrandi sur l'outil à élargir les bagues, juste assez pour ceinturer l'anneau en or. L'anneau en or est laissé juste assez libre pour lui permettre de tourner autour de l'anneau en argent.

9/3/11

18K gold ring, anneau or 18 carats

This 18k gold ring is made without soldering. I pierce a gold washer out of a 1.5mm gold sheet. The washer is raised using successively the dapping block, the ring mandrel/hammer and the ring enlarger. The metal is annealed between each steps.
Ce jonc en or est fait sans soudure. Je découpe au bocfil une rondelle en or dans un plané de 15/10mm. Je la redresse en utilisant successivement: la forme à emboutir, le triboulet/marteau et l'élargisseur de bagues. Le métal est recuit à chaque étape.

9/1/11

18K gold sheet making process , faire un plané en or 18 carats

The gold, silver and copper are melted a first time and the resulting ingot is laminated to the thinner gauge on my mill.
The resulting sheet is then cut into small paillons and remelted a second time to ensure that the mix is homogeneous. The second ingot is laminated down to 1.5mm. L'or, l'argent et le cuivre sont fondus une première fois et le lingot obtenu est laminé au réglage le plus fin du laminoir. Le plané obtenu est coupé en petits paillons et refondu pour être sûr que le mélange est homogène. Le deuxième lingot est laminé jusqu'à 15/10mm.

8/27/11

Ring two fingers (part2) , bague pour deux doigts (2)

The mabe pearl bezels are made without soldering from a silver sheet  of 0.8mm
Les chatons qui sertissent les mabés sont faits sans soudure à partir d'un plané de 8/10 mm. Ils sont découpés à l'emporte-pièce et redressés.

Ring two fingers (part1) , bague pour deux doigts (1)

It took me ages to finish this ring.
I worked on it a bit every day.
J'ai mis longtemps pour finir cette bague, j'y ai travaillé un peu chaque jour.

7/6/11

Resin disc with stripes - Disque résine à rayures

How to repair a broken sanding belt - Pour réparer une bande de ponceuse

I had problem with belts that broke at the seam after 1 mn of usage. I try various solutions to solve the problem and this one is the best so far.
I cut a piece of cotton from a old shirt. I apply pattex glue both on the belt and the fabric. Once the glue is dry I position the fabric over the belt junction and hammer the surface with a rubber hammer. It works pretty well. J'ai eu beaucoup de soucis avec mes bandes de ponceuse qui cassaient après 1 mn d'utilisation. Voici ma solution qui marche le mieux. Je colle avec de la Pattex, sur l 'intérieur de la bande, un morceau de coton coupé dans une vieille chemise.

6/21/11

Resin and silver ring, bague argent et résine

The colours are: dark purple, pistachio green, dark red, pink. Les couleurs sont: pourpre sombre, vert pistache, sang de boeuf, rose.

6/8/11

Ring resin and silver, bague argent et résine

The ring is made from a flat sheet of silver and forged to give it its form. This method helps to create a ring without soldering. I have added 3 little stands to secure the ring in the resin top. L'anneau est formé depuis un plané d'argent et redressé petit à petit pour lui donner sa forme. Cette méthode permet de créer un anneau très solide sans soudure. J'ai ajouté 3 petites pattes pour ancrer solidement le métal dans la résine.

6/6/11

Silver belt buckle, boucle ceinture argent

The 1mm thick silver sheet is formed on the hydraulic press. The form is refined on a pitch support.      Le plané de 1mm est mis en forme sur la presse hydraulique, puis retouché sur le ciment de ciseleur. 



5/30/11

Leather and silver wristband, bracelet cuir et argent

The silver bar that will form the buckle is forged-flattened and shaped around a wood form. The studs are cut with the disc cutter and the rivets are soldered one by one. The longest part was to create the skulls one. Le plané est forgé puis mis en forme autour d'un morceau de chêne. Les rivets sont créés un à un. La partie la plus longue c'est de faire les têtes de mort.

5/29/11

Buffalo nickle earings, boucles piece de 5 cents USA

Alex, our friend from Texas send us a bunch of these nickles. I figured out how to mount them as earings.

Alex, notre ami du texas, nous a envoyé un lot de ces pieces de 5 cents. J'ai trouvé interessant de les monter en boucles d'oreilles.

Small silver buckle, petite boucle argent

The parts of the buckle are assembled with rivets. The main silver bar is 5x2 mm.

La boucle est assemblée avec des rivets argent. Le plané principal fait 5x2 mm.

5/27/11

Rolling mill, laminoir

My new Durston Double D4 158.
I had difficulties lifting it from its crate and installing it (187 pounds). Its great advantage is the reduction ratio of 11 to 1. Rolling metal is like rolling butter now! I ordered it through the local jewellery dealer Chan Kwong kee. The pointer and the bar on the groove rolls were missing. I met Matthew Durston at the Hong Kong Jewellery Fair and he kindly offered to send me one for free. Good material and good business practice.
Mon nouveau laminoir Durston D4 158. J'ai eu du mal à le soulever vu son poids de 85kg. Je l'ai commandé chez Chan Kwong Kee, fournisseur d'outillage de bijouterie. Son grand avantage c'est la grande démultiplication de la manivelle de 11 à 1. Quand j'ai reçu le colis, il manquait la barre et le pointeur sur les rouleaux à tréfiler. Matthew Durston que j'ai rencontré au salon du bijou de Hong Kong m'a proposé de m'en envoyer un par courrier sans frais. Super!

Silver chain, chaîne en argent

I start to roll a half-round wire on my brand new Durston rolling mill. Each link is soldered then forged on my mini-anvil. The chain is 18 inches long.

Je commence par laminer un fil demi-rond sur mon laminoir Durston tout neuf. Chaque maillon est soudé puis forgé sur ma mini enclume. La chaîne fait 45 cm de long.

5/16/11

B and W resin ring 2, bague en résine Noir et Blanc (suite)

Commission ring for Clarisse. Layered polyester resin. Bague commandée par Clarisse. Composée de couches superposées de résine polyester.

4/28/11

Pantograph, pantographe

In 2003, I studied machining in the Vocational Training Centre in Hong Kong.
One of the machines we used was this one to enlarge or reduce relief sculptures.

J'ai fait un stage de tourneur-fraiseur-ajusteur en 2003 dans une école technique à Hong Kong.
Une des machines que j'ai utilisée, est celle-ci qui sert à agrandir ou à diminuer des sculptures en relief.  

4/15/11

B and W resin ring, bague en résine Noir et Blanc

It has been  warmer the past few days. I have been careful to reduce the amount of hardener in the resin.
It is better for the resin to set has slowly as possible to let the air bubbles to escape.

Depuis quelques jours il fait nettement plus chaud. J'ai donc réduis la quantité de durcisseur dans la résine. Il vaut mieux que la résine durcisse le plus lentement possible pour que les bulles crées lors du mélange, aient le temps de s'échapper. 

3/31/11

Resin ring, bague en résine

The block of resin is squared then drilled with a 17 mm hole. I use a belt grinding machine to achieve the final form. I refine the form by sanding and  polish it to a high gloss  .

Le bloc de résine est équarri puis percé d'un trou de 17mm. Avec une meuleuse à bande je lui donne sa forme définitive. Je complète le ponçage avec des papiers abrasifs et termine en polissant sur un disque de feutre. 

3/26/11

Turquoise resin ring, bague turquoise en résine

This is the building of layers of different colours of resin that will be the base material in which the ring will be carved. I use polyester clear resin that I colour with appropriate pigments. Each layer is cast into a mould made of oil clay.

Voici comment je fabrique les différentes couches de résine colorée qui seront la base dans laquelle la bague sera taillée. J’utilise de la résine polyester d’inclusion transparente que je colore avec des pigments appropriés. Chaque couche est coulée dans un moule en pâte à modeler.

2/26/11

Brass ring, bague en laiton

The brass ring is completed with its band. I first have cast a cylinder of brass and turned it on the lathe.The band has been soldered to the stud (see its creation on the previous post). The patination of brass is done first with a solution of Iron Sulfate then one of Copper Sulfate. The polishing enhances the contrast of colours.

La bague en laiton reçoit finalement son anneau. J'ai d'abord coulé un cylindre de laiton dans un moule au sable, puis l'ai façonné sur le tour à métaux. L'anneau a été soudé au clou cruciforme créé précédemment. Pour patiner le laiton j'utilise d'abord du sulfate de fer puis du sulfate de cuivre. Le polissage révèle le contraste de couleurs.

2/12/11

Sand-casting brass, laiton fonte au sable

Water is drizzled on the sand with a sprayer. I pass the sand through a sieve to even the moisture. Once the box has been ramed with sand and the mould cavities have been formed, I cast the molten brass.

Le sable est arrosé en bruine avec un pulvérisateur pour le réhumidifier. Je le passe ensuite au travers d’un tamis pour uniformiser l’humidité. Une fois la boîte remplie de sable et les moules formés, je suis prêt à couler le laiton en fusion.

1/29/11

Labradorite ring (end), bague labradorite (fin)

A strip of steel is rolled with the silver sheet (1.8mm) to create a groove. The pattern on the band and the bezel is created with files. Size US 6.5

Une bande d'acier est laminée avec le plané argent (1,8mm) pour faire la rainure. Le motif sur l'anneau et le chaton est créé à la lime. Taille USA: 6,5

1/28/11

Labradorite ring (start), bague labradorite (début)

The bezel of this ring is done without soldering. The bezel is pierced out of 0.8mm silver sheet to create a sort of a washer. The washer is given shape, first on the dapping block then straightened up using a hammer on a ring shaft. It is a technique that Michel Zimmermann introduces on his website.

La ceinture du chaton de cette bague est faite par une méthode sans soudure.
La future ceinture est découpée dans un plané en argent de 0,8mm ce qui donne une sorte de rondelle.  La rondelle est d'abord mise en forme sur une plaque à emboutir. Son redressement est terminé au marteau nylon sur un triboulet. Cette technique est présentée par le bijoutier Michel Zimmermann sur son site web.

1/24/11

Templar ring, bague des Templiers

I have soldered the stud on the band to create this ring inspired by the knights of the Templar Order. This ring is commissioned by Yan Ko in  San Francisco.

J'ai brasé la croix sur l'anneau pour créer cette bague inspirée par l'Ordre des Templiers. Cette bague a été commandée par Yan Ko de San Fransisco.

1/23/11

Exhibition of resin pebbles, exposition de galets en résine

I am currently exhibiting a series of sculptural objects at the Hong Kong Central Library, 10th floor, till February 28th, 2011.

J'expose en ce moment une série de mini-sculptures à la Bibliothèque centrale de Hong Kong, 10ème étage,  jusqu'au 28 février 2011.

1/22/11

silver band, jonc argent

I roll a silver plaque (2mm) and a strip of steel (0.8mm) together. This leaves a depression into the silver that will create the 2 flanges of the ring.

Je lamine une feuille d'argent (2mm) avec une bande d'acier (0.8mm). La dépression ainsi formée sert à créer les collerettes de la bague.

1/19/11

Sand casting silver, fonte au sable de l'argent

The casting sand is packed in a wooden frame. The original stamp is carved in a piece of polyestyer resin and rubbed with graphite powder. I push this stamp into the sand, thus creating a cavity in which I cast silver.  

Le sable de fonderie est tassé dans un cadre en bois. Le sceau est sculpté dans une barre de résine polyester et enduit de poudre de graphite. Je l’enfonce dans le sable pour créer une cavité dans laquelle je coule l’argent.

1/14/11

Star ring for Jamie, bague étoilée pour Jamie

Jamie from Oregon asked me to enlarge a ring. But instead of risking of damaging it, I have prefered to construct a new one.

Jamie de l'Oregon m'a demandé de lui agrandir une bague. Au lieu de le faire et de risquer de l'abimer, j'ai préféré en faire une nouvelle.

1/13/11

Ring for Yan (3), bague pour Yan (3)

I delayed finishing the ring because it was so cold in my workshop. Today it is done. Size: 6.75. This ring is soon going to find its new owner in USA.

J’ai tardé à finir la bague à cause du froid glacial qui régnait dans mon atelier. Aujourd’hui il faisait meilleur et je l’ai finie. Taille USA: 6,75. Cette bague va bientôt rejoindre sa nouvelle propriétaire aux Etats Unis.

1/7/11

Ring for Yan (2), bague pour Yan (2)

I have cast a small 18K gold ingot and laminated it down to 0.7mm thick. The little discs are cut with my homemade disc cutter. To hold them in place on the ring for soldering, I have raised 4 stitches with a graver.

Je coule un petit lingot d’or 18 carats et le lamine jusqu’à ce qu’il soit épais de 0,7mm. J’en fais des petits disques d’or, découpés à l’aide de mon emporte-pièce fait-maison. Pour les tenir en place, lors de la brasure, j’entaille le jonc avec une échoppe, pour former 4 petites pattes.



1/6/11

Ring for Yan (1), bague pour Yan (1)

Yan has commissioned me to reproduce a ring that I had created previously. Silver sheet thickness  2.2mm.


Yan m'a demandé de lui refaire une bague que j'avais créée il y a quelque temps. Epaisseur de la plaque d'argent: 2,2mm.

1/2/11

Carved ring, bague sculptée

I wanted for this ring to create a very strong texture that look like the old stonewalls. I have used tungsten grinding bits mounted on my flexible shaft motor to carve the ring. The form has been refined using gravers. 

J'avais envie de créer pour cette bague une texture très forte et puissante. Un peu comme les vieux murs de pierres sèches. J'ai utilisé d'abord des fraises au tungstène pour tailler le métal. Le travail a été complété avec des burins de graveur.

1/1/11

Graver handles, poignées d'échoppes

I have turned a few handles for my gravers in fruit tree wood.



J'ai tourné quelques poignées pour mes échoppes dans du bois d'arbres fruitiers.